Portugal ratifica unificação ortográfica

O tratado de uniformização da ortografia visa a unificar o idioma nos oito países que falam a língua portuguesa (Brasil, Portugal, Guiné-Bissau, Cabo Verde, Moçambique, Timor Leste, Angola e São Tomé e Príncipe). Angola e Moçambique ainda relutam em ratificar acordo.

Portugal aprovou o acordo, esta semana, e, segundo decisão do parlamento português, as mudanças deverão entram em vigor dentro de seis anos. Apesar de protestos de intelectuais e políticos promovidos nas últimas semanas, apenas três dos 230 parlamentares votaram contra. A principal crítica ao acordo, levantada pelo partido Centro Democrático Social (CDS), é que ele representa uma concessão aos “interesses brasileiros”. “A língua portuguesa é o maior patrimônio que Portugal tem no mundo”, afirmou o deputado Mota Soares.
No Brasil, a presidente da Câmara Brasileira de Livros (CBL), Rosely Boschini, declarou que “a unificação da escrita vai fortalecer a língua portuguesa e abrirá um novo mercado para as editoras brasileiras.” Aqui, o acordo deve entrar em vigor já em 2009 – só depende da assinatura do presidente Luiz Inácio Lula da Silva. O Ministério da Educação enviará a Lula nos próximos dias minuta de decreto com essa previsão.

Principais mudanças

* Alfabeto: o alfabeto, que atualmente possui 23 letras, será acrescido de mais três: k, y e w.

* Trema: o trema será totalmente eliminado das palavras portuguesas ou aportuguesadas, sendo usado apenas em palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros, como por exemplo mülleriano, de Müller.

* Hífen: a regra para uso de hífen será simplificada.

* Acentuação gráfica: não serão assinalados com acento gráfico os ditongos ei e oi de palavras paroxítonas, como assembléia, idéia e jibóia.

De acordo com Antônio Houaiss, em seu livro “A Nova ortografia da Língua Portuguesa” (Ed. Ática, 1991), “O novo texto de unificação ortográfica pretende dar conta de 98% do vocabulário geral da língua.” Diz também que “atende de forma mais satisfatória às necessidades lingüísticas dos diferentes países que falam o Português, evitando, assim, a desagregação do idioma.”
Será? Quero ver para crer… Já há gente abolindo todos os acentos, tremas e hífens, por conta do ‘ouvi dizer por aí’. Vamos esperar…

Fonte:
MEC:Unificação ortográfica muda livros
O Estado de São Paulo: Portugal aprova o acordo
Multirio: Acordo Ortográfico da Língua
Imagem: daqui
[tags]Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, Portugal ratifica o Acordo, Mudanças na Ortografia[/tags]

Compartilhar |

Gostou do Blog?

O que é RSS?

Assine o Feed RSS ou receba nossos textos por email. É grátis!
Digite seu email:

Creative Commons License Texto de Sturm und Drang! A cópia não autorizada é proibida.

2 comentários em “Portugal ratifica unificação ortográfica”

  1. valter ferraz

    DE, vai virar uma zorra total. Fiz um post sobre isso há algum tempo.
    O brasileiro não consegue escrever direito hoje,imagine depois da “reforma”?
    Bom, vamos esperar não é mesmo?
    Beijo, professora!

    (sabe que eu sempre quis dizer isso e nunca tive coragem? Agora que deixei a escola posso falar)

  2. lunna

    Bom dia Denise, eu confesso que não concordo com essa mudança e ela (ao contrário do que dizem) não irá facilitar em nada a situação existente.
    Se no próprio país há diferença de pronúncias – não sei de que forma eles pretendem melhorar ou facilitar isso. Enfim, vamos, como você mesma disse, esperar para ver.
    Abraços meus

Deixe seu Comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... SEO Powered by Platinum SEO from Techblissonline